| LISTA NUMERO 3 |
| A SHTIK DREK - um tipo desprezivel (um pedaço de excremento) A SHLIMAZEL- um desastrado A SHNORER - um mendigo, pedinte A SHIKERER - um bêbado A PISHER - um covarde (um mijão) A KURVE - uma prostituta A NUDNIK - um chato A MAMZER - um vivaldino, bastardo A GANEF - um ladrão A HOISSNITZER - um aproveitador A BERIE - uma boa dona de casa A KASSOKER - um vesgo KEINER VERT NISHT NISPOL AF IM - ninguem se deixa impressionar por ele BAVEG ZICH SHEIN! - mexa-se ! ERR SHPRINGT VI A TZIG - irriquieto (ele pula como um cabrito) ERR SKRIPET AFN FIDEL - ele desafina ao violino ZEIER GUTE MENTSHN - gente muito boa FARSHIDENE ZACHEN - diversas coisas MAME LOSHN - lingua materna, o idish ZAI MIR AZEI GUT - faça-me o favor ! ... MACH ZICH NISHT NARESH - não se faça de bobo, ridiculo DER MENTSH TRACHT UN GOT LACHT - O homem planeja e Deus ri (de seus planos) DI ARTZ HOT MIR GUEZOGT - tive o presentimento (o coração me disse) DU FANGST SHEIN ON ? - voce já está começando? ( a provocar ) ERR MACHT A TEL FUN DEM - ele está arruinando (destruindo) isto (objeto) ES BRENT MIR AFN HARTZEN - estou com azia (está me queimando o coração, o peito) ERR IZ TSSU SHPET - ele está muito atrasado ESS IZ NISHT DAIN GUESHEFT - não é da sua conta ERR MACHT DOS AF TSSELEACHES - ele está fazendo isso de propósito (provocando) FESSOLIES UN MAMELIGUE MACHEN UNDZER BOICH MESHIGUE feijão e polenta fazem a nossa barriga enloquecer ZI (ERR) KRECHTSSET - ela (ele) está se lamentando em meio a suspiros ERR (ZI) KRATZ ZICH - ele (ela) está se coçando (fazendo hora, empatando o tempo) |
| I D I S H EXPRESSÕES IDIOMATICAS NOTAVEIS |